День Сурка в США

Каждый год 2-го февраля в Соединённых Штатах и Канаде принято отмечать День Сурка. Во всем мире он стал известен после знаменитого фильма 1993-го года — «День Сурка» с Биллом Мюрреем в главной роли. В самих же Штатах праздник Великого прогноза погода начали отмечать в 1886 году, хотя полезная примета была известна еще раньше.

Происхождение праздника

День Сурка является официальным праздником уже более сотни лет, хотя начинался как шуточная заметка в одной из газет. У американцев существует поверье, что по поведению грызуна можно определить, как долго еще будет длиться зима. Звучит примета примерно так:

«В пасмурный день, сурок не заметит свою тень и вылезет из норы, чтобы рассказать о скором потеплении. Но в солнечный день он испугается своей тени и останется в своем жилище, предсказывая еще 6 холодных зимних недель»

Днем проверки этого предсказания стало 2 февраля, хотя на это не совсем верно.
В народной примете говорится о лесных сурках, которые обитают на достаточно большой территории. День проверки изначально привязывался ко времени, когда они очнутся от зимней спячки. Но день выхода зверьков из спячки очень зависит от их территориального расположения.

Закрепление праздника за определенным числом связано именно с тем городом, который впервые подал идею праздника — Панксатони, штат Пенсильвания. Там в местной газете в 1886 году появилась небольшая статья, в которой впервые упоминался День Сурка. В той же заметке говорилось о наиболее подходящем месте для сверки результата — Индюшачья горка. Неожиданно идея получила широкое распространение. Со следующего года на День Сурка в Панксатони началось настоящее паломничество.

Интересные факты о празднике

Традиция спрашивать сурка о наступающей весне быстро развивалась и привлекала туристов, что потребовало установления некоторых негласных правил празднования:

Правило первое

Диалект «Немецкой Пенсильвании» по правилам является единственным разрешённым языком на мероприятии, а тем, кто говорит по английски придётся заплатить десять центов или по четвертаку за каждое сказанное слово, и радостно положить деньги в миску по центру.

Домик для сурка

Уже в 1888 году на Индюшачьей горке был построен деревянный домик для пушистого предсказателя и его спутницы. Это место открыто для посетителей круглогодично, однако именно 2 февраля сюда стекается наибольшее число туристов.

Имя сурка

Сурка-предсказателя зовут Фил, хотя это имя дали ему не сразу. В течение нескольких лет зверек был безымянным, через какое-то время пушистого метеоролога назвали Пит. И только через несколько лет он стал Филом. Это имя зверек носит до сих пор. Сами жители Панксатони после осознания масштаба празднования придумали довольно длинное звание пушистому метеорологу — «Ясновидец из ясновидцев, мудрец из мудрецов, предсказатель из предсказателей и выдающийся провидец погоды». Не стали обделять себя вниманием и сами жители Панксатони, которые считаю свой город Столицей погоды для всего мира. Естественно, народные гуляния в других городах для жителей Панксатони считаются лишь подражанием.

Охрана и уход за зверьком

За всю историю существования традиции с персонажем сурка по кличке Фил не сообщалось о смерти предсказателя погоды. Считается, что это все тот же пушистый ясновидящий, что и в 1886 году, хотя, естественно, животное не может прожить такой долгий срок. Средняя продолжительность жизни лесного сурка составляет 5 лет, хотя известны случаи, когда в неволе зверьки доживали и до четырнадцати. Местные жители уверяют туристов, что такой долгой жизни животное обязано эликсиру вечной молодости, который ему приходится выпивать каждое лето.

Сурок живет в домике в паре с самкой и находится под постоянной охраной. Почти ежедневно грызун проходит ветеринарный осмотр у лучших специалистов. В качестве корма животное предпочитает овощи и фрукты, а любимое лакомство — собачий корм. На такой диете малоподвижный грызун быстро набирает до 9 кг, так что предсказатель Фил страдает от лишнего веса.

Несмотря на постоянный уход, защитники прав животных противятся содержанию зверька в таких условиях. В День Сурка животное выставлено на обозрение до самого вечера, что достаточно большой стресс для грызуна. В качестве альтернативы зеленая партия предлагает использовать сурка-робота для предсказаний погоды.

Народные празднования

День Сурка официально начинается в 7:25, однако активная подготовка к Великому прогнозу погоды начинается еще ночью. В течение ночи принято запускать множество фейерверков, а также проводить массовые народные гуляния. Однако ровно в назначенное время предсказателя под обозрение многочисленных камер достают из домика. Это право получают именитые члены «Клуба друзей Фила», наряженные в традиционные и чопорные фраки и цилиндры.

После того, как разбуженный сурок делает свой прогноз, его выставляют на всеобщее обозрение и отвозят в город, где продолжаются народные гуляния. США отказались проводить это веселое мероприятие лишь в 1942 году. После трагедии Перл Харбор народные гулянья не стали проводить из-за скорби по пострадавшим.

Коллеги сурка-предсказателя

Хотя жители городка Панксатони утверждают, что только Фил обладает метеорологическим даром, существует еще около 6 сурков-предсказателей: Уилли из городка Виартон (Канада), Сэм из Шубенакади (Канада), Чак из Нью-Йорка, Бальзакский Билли (Канада), Джимми (штат Висконсин), Дженерал Борегард Ли. Последний даже получил почетную докторскую степень в Университете Джорджия, так как он наиболее точно прогнозирует весеннюю погоду . На практике, прогнозы достопочтенных сурков сбываются лишь 50 на 50, однако чувствительный зверёк — «Дженерал Борегард Ли» добился 94% попаданий.
Несмотря на то, что изначально предсказание весны основывалось на поведении сурка и его желании вылезти из норки, зверёк Фил и другие предсказатели используются более театрализованно. Члены «Клуба друзей Фила» достают зверька из домика и подносят к уху. Считается, что предсказатель погоды просто сообщает точный прогноз, который позже во всеуслышание озвучивает «переводчик» ясновидца. Из-за подобного способа общения случались и казусы, когда сонные и слегка агрессивные грызуны кусали своих переводчиков за уши.